Италианско-български фразеологичен речник
| Издателство: | Романистика |
| Брой страници: | 880 |
| Година на издаване: | 2003 |
| Дата на издаване: | 2003-09-03 |
| ISBN: | 9549099598 |
| SKU: | 2579830013 |
| Тегло: | 1201 грама |
| Корици: | ТВЪРДИ |
| Цена: | 20.45 € |
Този фразеологичен речник, който обединява италиански и български език, включва около 6000 идиома и не претендира да бъде изчерпателен. Той съдържа най-често срещаните фразеологични конструкции, с които читателят може да се сблъска при четене на художествени текстове, периодични публикации на италиански и в разговорната комуникация.
Броят на пословиците е ограничен, а жаргонът почти не е представен. Повечето от фразеологизмите са придружени от примери за употреба, черпещи вдъхновение основно от произведения на италианската литература и печатна продукция. Значителна част от примерите идват също така от италианските лексикографски справочници.
Като цяло в речника доминират фразеологизми със структура, основана на глаголи; това обаче не означава, че именните фразеологии са пренебрегнати или игнорирани. Фразеологизмът представлява комбинация от поне две думи, чийто смисъл по принцип не кореспондира с буквалното значение на отделните компоненти. Важно е да отбележим също така, че първоначалното значение на думите във фразеологията може да остане частично непроменено или метафорично преосмислено.
За правилното разбиране на тези изрази трябва да вземем предвид контекста – т.е., конкретната ситуация или условията около комуникацията и общото познание на участниците в разговора.
Иван Тонкин
"Италианско-български фразеологичен речник" е книга от Иван Тонкин, издадена от издателство Романистика през 2003 година. Книгата има 880 страници и е с ТВЪРДИ корици.