Испанско-български/Българско-испански речник
| Издателство: | Gaberoff |
| Брой страници: | 1248 |
| Година на издаване: | 2005 |
| Дата на издаване: | 2005-03-07 |
| ISBN: | 9549607941 |
| SKU: | 45572290000 |
| Размери: | 21x15 |
| Тегло: | 1275 грама |
| Корици: | ТВЪРДИ |
| Цена: | 6.65 € |
Комбинираният речник Испанско-български и Българско-испански съдържа 37 500 основни статии и около 13 000 словосъчетания в испанско-българската част, както и 32 000 основни статии и приблизително 25 500 словосъчетания в българско-испанската част. Той е предназначен за изучаващи испанския език, филолози специализирали се в испанистика, а също така и за преводачи на художествени текстове. Широкият набор от синоними в примери и значения във всички секции позволява използването му както от начинаещи ученици по испански, така и от експерти в различни области.
Испанско-българската част следва последните изменения в азбучния ред на испанските думи. Значенията на български са организирани според актуалната употреба в съвременния испански език, което значително улеснява читателите. Примерите са внимателно подбрани с цел да демонстрират контекста и сферата на приложение на конкретната дума. Полезно е решението на автора да добавя допълнителни обяснения към българските значения, което до известна степен преобразува тази част от речника в малък тълковен справочник.
Заглавията на статиите са разположени по азбучен ред с малки букви. След всяка заглавна дума е указано граматичното й значение, което уточнява принадлежността към определена част от речта.
"Испанско-български/Българско-испански речник" е книга от Снежина Стефанова, издадена от издателство Gaberoff през 2005 година. Книгата има 1248 страници и е с ТВЪРДИ корици.