Алиса в страната на чудесата/ твърда корица
Издателство: | Миранда |
Брой страници: | 112 |
Година на издаване: | 2019 |
Дата на издаване: | 2019-03-21 |
ISBN: | 9786197448276 |
SKU: | 96514280006 |
Размери: | 24x33 |
Тегло: | 866 грама |
Корици: | ТВЪРДИ |
Цена: | 25 лв. |
След „Дивите лебеди“ и „Приключенията на Пинокио“, колекцията с илюстрации от Либико Марайа продължава с новото издание на „Алиса в Страната на чудесата“!
За първи път у нас книгата „Алиса в Страната на чудесата“ се предлага с красивите илюстрации, създадени от италианския художник Либико Марайа.
Отново можете да се потопите във вълшебството и красотата чрез оригиналното италианско издание на „Алиса в Страната на чудесата“, което включва незабравимите изображения на майстора Либико Марайа.
В настоящето издание сме обединили творбите на трима забележителни автори:
**Луис Карол**
Луис Карол е литературен псевдоним за британския писател и математик Чарлс Лътуидж Доджсън (1832 – 1898). Най-известните му произведения са "Алиса в Страната на чудесата" и "Алиса в Огледалния свят". Те са вдъхновени от момиченцето Алиса Лидел, дъщеря на декана от университета, където той преподавал. Фантастичната природа и остроумните игри със словото привлекат почитатели по целия свят, превръщайки тези книги в класика както за деца, така и за възрастни.
**Либико Марайа**
Италианецът Либико Марайа е известен художник, който е работил върху значими детски литературни шедьоври. Неговият талант да пресъздаде сцени с рядка живописна прелест го прави един от най-добрите иллюстратори. Той умело следва текста, като го допълва великолепно. Работите му имат международно признание; книгите с негови рисунки са познати навсякъде по света. Изданията "Алиса в Страната на чудесата" и "Алиса в Огледалния свят", които съдържат негови визуални интерпретации, ще бъдат публикувани за първи път у нас.
**Светлана Комогорова-Комота**
Тя е сред най-известните български преводачи както за книги, така и за филми. Сред нейните любими автори фигурират Тери Пратчет, Дъглас Адамс, Робърт Шекли и А.А. Милн. Обича предизвикателствата и притежава разнообразие от таланти плюс свежо чувство за хумор. Преводът й на историите за Алиса се счита за един от най-добрите; направен е съвместно със Силвия Вълкова — друга утвърдена преводачка по английски και немски език.
Надяваме се тази книга да ви донесе много запомнящи се мигове изпълнени с невероятни приключения!
.
.