Всичко за книгите
Каталог за книги, автори и издателства
 
Корицата на Речник на войната
Издателство:Жанет-45
Брой страници:224
Година на издаване:2024
Дата на издаване:2024-11-15
ISBN:9786191869213
SKU:26811750008
Размери:13x20
Тегло:360 грама
Корици:МЕКИ
Цена:25 лв.
Анотация
Ревюта
Свързани книги
Приятели
Информационна мрежа

Съставител на това издание е Остап Сливински.

Текстовете са написани от авторите: Костянтин Васюков, Юлия Вротна, Оксана Давидова, Лариса Денисенко, Янина Дияк, Катерина Йегорушкина, Андрий Жолоб, Йевген Климакин, Оксана Курило, Арина Лепетюх, Свитлана Мелник, Олександър Моцар, Лесик Панасюк, Олена Прилуцка, Анна Процук и много други.

Предговор

През 1943 година в окупирания Варшава полският поет Чеслав Милош създава поетичен цикъл с название „Свят: наивни поеми“. Повечето стихотворения представляват интерпретации на прости думи като „Тревога“, „Любов“, „Надежда“ и др. Войната не само че радикално променя живота на хората; тя изменя и значението на самите думи. Някои значения избледняват и трябва да бъдат възстановени до остри ръбове. Други стават толкова интензивни и болезнени за употреба. Някои термини просто изчезват или остават забравени; докато други се завръщат от миналото с ново значение.

Когато през февруари 2022 г. започна мащабната руска агресия срещу Украйна, аз реших да създам речник за войната. Този сборник не съдържа мои стихотворения или измислици; всичките му записи са автентични преживявания и размишления. Те представляват фрагменти от разговори чути през дните на конфликта.

На гарата в Лвов в началото на войната потоци принудително преселници идваха от Изток към Запад – хора споделяха своите истории във временните убежища или просто навън около кафенетата. Понякога те сами започваха да говорят; понякога бе необходимо деликатно да ги подтикнеш с няколко въпроса преди потокът им да се отвори безкрайно.

Гласовете в този "Речник" принадлежат както на тези принудително напуснали домовете си - доброволци , лекари , военни , обществени активисти и артисти - така и обикновени граждани със сходен опит . Всички те живеят живот , който е коренно повлиян от войната.
Историите варират – някои са малко редактирани за постигане на смислова цялостност; част от тях са преведени от руски език .

Много текстове не съм записвал лично аз; моите колеги автори също допринасят със свои наблюдения – всички те свидетелствали за случилото се във войната . По този начин "Речникът" стана река , която носеше различни истини чрез разнообразие от лични разказвания .

Остап Сливински

.

.